Foreign trees in King Rama 2 Thais called trees brought into Siam “Mai Tes” meaning foreign trees. In addition, to show that the trees were brought in during the reign of King Rama 2, their names started with the word “Yee,” meaning two. Flora aficionado Piya Chalermklin introduced a series of flowers and trees brought during the reign of King Rama 2.
นับเปนความชาญฉลาดของบรรพบุรุษไทย ในสมัยรัชกาลที่ ๒ แหงกรุงรัตนโกสินทร ที่ตั้งชื่อเรียก ตนไมที่นำมาจากตางประเทศสั้นๆ วา ไมเทศ และเพื่อ แสดงวานำเขามาปลูกในเมืองไทยในสมัยนั้น ก็ใชชื่อนำ วา “ยี่” ที่แปลวา สอง มีความหมายถึงรัชกาลที่ ๒ ไดแก ตนไมที่มีชื่อวา ยี่สุน ยี่โถ ยี่เขง ยี่หราและยี่หุบ ในชวงสมัยรัชกาลที่ ๒ เปนชวงที่เริ่มมีการคาขาย กับตางประเทศมากขึ้น ทั้งกับชาติทางตะวันตกที่เปน ฝรั่งมาจากยุโรป ไดแก โปรตุเกส ฮอลันดา อังกฤษ ฝรั่งเศส และกับชาติทางตะวันออกคือ จีนและญี่ปุน มีหลักฐานวาในสมัยนี้ ในป พ.ศ. ๒๓๖๓ มีการตั้ง สถานกงสุลแหงประเทศโปรตุเกสขึ้นในกรุงเทพฯ เปนชาติแรกในสยามประเทศ และพบวาชาวตางชาติ ที่ทำการคากับไทยก็ไดนำตนไมเขามาดวย ทำใหมี ตนไมดังกลาวเจริญเติบโตอยูในเมืองไทย แตยังมี ชื่อเดิมเปนภาษาตางประเทศ คนไทยเรียกชื่อไดยาก จำเปนตองตั้งชื่อเรียกขึ้นมาใหมเปนภาษาไทย จึงเปน ที่มาของชื่อตนไม ที่มีชื่อนำวายี่..... เรามาทำความรูจักกับตนไมยี่.......ทั้งหลาย วามี ความเปนมาอยางไร มีรูปรางลักษณะอยางไร แลวนำ มาใชประโยชนอะไรกันไดบาง ยี่สุน เปนชื่อที่ตั้งขึ้นมาสำหรับใชเรียกกุหลาบ มีกลิ่นหอม ดอกเล็ก เปน พรรณไมจากตางประเทศ ที่เขา มาในสมัยรัชกาลที่ ๒ มีชื่อ พฤกษศาสตรวา Rosa damascena
เปนพรรณไมชนิด เดียวกัน แตเนื่องจากกุหลาบมอญ
เปนพรรณไมเศรษฐกิจที่มีการปลูกกันอยางกวางขวาง ในยุโรปตะวันออก มีการปรับปรุงพันธุมาเปนระยะเวลา ยาวนาน เพื่อใชสกัดน้ำมันหอมระเหยกลิ่นกุหลาบ กุหลาบมอญมีรูปรางและขนาดของดอกแปรผันแตกตาง กันออกไปมากมาย ดังนั้นจึงพอจะอนุมานไดวา ชื่อยี่สุน ที่ตั้งขึ้นมาแตเดิมเปนสวนหนึ่งของกุหลาบมอญหรือ เปนหนึ่งพันธุปลูก (cultivar) ของกุหลาบมอญ และใช เรียกเฉพาะกุหลาบมอญที่มีดอกเล็ก ตามหนังสือชื่อพรรณไมแหงประเทศไทย เต็ม สมิตินันทน พ.ศ. ๒๕๔๔ ที่ระบุวา ยี่สุน นอกจากจะ เปนชื่อทองถิ่นของกุหลาบมอญที่ผูคนในกรุงเทพ มหานครบางกลุมใชเรียกกันแลว ยังเปนชื่อทองถิ่นที่ ผูคนในจังหวัดตรัง ใชเรียกตน Lantana camera L. อยูในวงศ Verbenaceae ที่มีชื่อสามัญวา ผกากรอง รวมทั้งเปนชื่อทองถิ่นที่ผูคนในกรุงเทพมหานครบางกลุม ใชเรียกตน Tagetes patula L. อยูในวงศ Compositae ที่มีชื่อสามัญวา ดาวเรืองนอย และคำวา ยี่สุน นี้ยังเปน ชื่อสามัญหรือชื่อทางการของตน Phlox drummondii Hook. ที่อยูในวงศ Polemoniaceae นอกจากนี้ยังมีคำวา ยี่สุนเถื่อน ที่ผูคนในจังหวัดสุราษฎรธานี ใชเรียกตน Chromolaena odoratum (L.) King & H.Rob. อยูในวงศ Compositae ที่มีชื่อสามัญวา สาบเสือ และมีคำวา ยี่สุนหนู ที่ผูคนในภาคกลางบางกลุม ใชเรียกตน Rosa chinensis Jacq. var. minima Voss ที่มีชื่อสามัญวา กุหลาบแดงจีน ในปจจุบันชื่อของ ยี่สุน ใชเรียกพรรณไม หลายชนิด และมีความสับสนมาก แตหากมีการระบุชื่อ พฤกษศาสตรลงไปดวยแลว ก็สามารถชวยปองกันการ สับสน ชวยใหมีความเขาใจไดตรงกัน
Mill. และมีชื่อภาษาอังกฤษวา Damask rose อยูในวงศกุหลาบ (Rosaceae) สำหรับชื่อพฤกษศาสตร และชื่อภาษาอังกฤษนี้ ในปจจุบันเปนชื่อ ของพรรณไมที่มีชื่อสามัญหรือชื่อทางการ วา กุหลาบมอญ เมื่อพิจารณาจากชื่อ
พฤกษศาสตร ชื่อภาษาอังกฤษ และชื่อทองถิ่นแลว แสดงวา กุหลาบมอญและยี่สุน
Powered by FlippingBook