Quarter 3/2013

๔. ไมใชตัวอักษรตางประเทศมาเปนแซ ๕. ไมใชตัวอักษรที่เลิกใชแลวมาเปนแซ ๖. ไมใชตัวอักษรที่คิดขึ้นเองมาเปนแซ

การใชแซของคนไทย เดิมคนไทยมีเพียงแตชื่อใชเรียกขานกันเทานั้น ตอมาพระบาท สมเด็จพระมงกุฎเกลาเจาอยูหัว รัชกาลที่ ๖ ทรงตราพระราชบัญญัติ ขนานนามสกุลเมื่อวันที่ ๒๒ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๕๕ มีผลบังคับใช ๑ กรกฎาคม พ.ศ. ๒๔๕๖ สวนชาวจีนที่อพยพมาตั้งถิ่นฐานก็มีแซ ติดตัวมาจากประเทศแมแลว จึงมีการใชแซเรื่อยมาจนถึงปจจุบันนี้ แตเนื่องจากชาวจีนในแตละครอบครัวมักมีลูกหลายคน นานวันไป ลูกหลานชาวจีนเหลานี้ก็มีความคิดที่จะเปลี่ยนจากแซมาใชนามสกุล เหมือนคนไทยบาง ยิ่งในชวงที่จอมพล ป. พิบูลสงคราม มีนโยบาย นิยมไทยดวยแลว ชาวจีนจึงมักจะถูกกีดกันหลายอยาง เพื่อหลีกเลี่ยง ปญหานี้จึงหันมาใชนามสกุลกันมากขึ้น (จนปจจุบันลูกหลานชาวจีน บางคนถึงกับไมทราบเลยวาตนเองมีบรรพบุรุษมาจากคนจีนเลยก็มี) การใชนามสกุลของชาวจีน บางก็ใชความหมายของแซเดิมมาแปลง เปนนามสกุล หรือบางก็เอาแซเดิมของตนมาผสมกับคำไทยใหมี ความหมายแตกตางไปจากเดิม บางใชนามสกุลที่ไมมีรากเคาของ แซเดิม แมจะมีการเปลี่ยนแปลงการใชแซไปอยางไรก็ตาม ผูเขียน ก็ยังคงมีความคิดในใจลึกๆ วา คนเราเกิดมาไมควรลืมความเปนมา ของตนเองเหมือนกับสำนวนจีนที่มีกลาวกันวา เมื่อดื่มน้ำใหรำลึก ถึงตนน้ำ เปนการเตือนสติใหพวกเราระลึกถึงความเปนมาของ ตนเองและใหรูบุญคุณของบรรพบุรุษที่ไดกอรางสรางวงศตระกูล มาดวยความยากลำบากเพื่อใหลูกหลานสามารถลืมตาอาปากได ในสังคม ตลอดจนระลึกถึงประเทศชาติที่เราไดอาศัยผืนแผนดิน เปนที่เกิดจนถึงเปนที่เราใชฝงรางกายในเวลาสิ้นสุดของชีวิต

ซาย : ฮั่นเกาจู จักรพรรดิองคแรกของราชวงศฮั่น ขวา : จักรพรรดิราชวงศชิง

ปญหาในดานการใชแซ กอใหเกิดปญหากับชาวจีน เนื่องจาก มีลูกไดแคคนเดียวจึงเกิดการแยงใหลูกใชนามสกุลของพอหรือ แมขึ้น เนื่องจากแตละฝายทั้งทางฝายพอหรือฝายแมตางตองการ ใหมีการสืบสกุลของฝายตนเองตามมา รัฐบาลจีนจึงออกกฎหมาย แกปญหาในเรื่องนี้ โดยใหใชทั้งแซของฝายบิดาและมารดารวมกัน เชน พอแซจู แมแซเซียว เมื่อมารวมกันเปนจูเซียว หรือ เซียวจู ก็ได และยังแกปญหาอีกอยางหนึ่งไปในตัว ดวยวาชาวจีนมักมีแซ ที่ซ้ำกันมากมาย การใหใชแซของทั้งพอและแมทำใหปญหาการใช แซซ้ำก็ลดลงไปมากทีเดียว ผลจากการที่ใชแซผสมกันนี้ทำให ประเทศจีนมีแซเพิ่มขึ้นอีกจำนวน ๑,๒๘๐,๐๐๐ แซ เลยทีเดียว กฎหมายการใชแซของทั้งพอแมผสมกันมีหลักเกณฑดังนี้ ๑. เมื่อนำเอาแซที่มาผสมกันตองมีพยางคไดไมเกิน ๖ พยางค ๒. คำที่นำมาใชตองไมขัดกับจารีตประเพณี ไมมีเนื้อหา ทำลายประเทศ ไมเคารพประเทศจีน หรือสรางความเขาใจผิดได งายๆ ๓. ไมใชตัวอักษรตัวเต็ม ปจจุบันมีการใชเปนตัวอักษรยอ แลว (ตัวอักษรตัวเต็มหมายถึงตัวอักษรที่มีการใชกันมาแตโบราณ เรื่อยลงมาจนถึงปจจุบันนิยมใชในไตหวัน แตปจจุบันสาธารณรัฐ ประชาชนจีนมีการประดิษฐตัวอักษรที่มีจำนวนขีดนอยลงเพื่องาย แกการเขียนมากยิ่งขึ้น เรียกวา ตัวอักษรยอ)

Powered by